At-Tariq
{1} وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
By the Sky and the Night-Visitant (therein),
{2} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
And what will explain to thee what the Night-Visitant is?
{3} النَّجْمُ الثَّاقِبُ
(It is) the Star of piercing brightness;
{4} إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
There is no soul but has a protector over it.
{5} فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Now let man but think from what he is created!
{6} خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
He is created from a drop emitted,
{13} إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil):
{14} وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
It is not a thing for amusement.
{15} إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
As for them, they are but plotting a scheme,
{16} وَأَكِيدُ كَيْدًا
And I am planning a scheme.
{17} فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Therefore grant a delay to the Unbelievers: give respite to them gently (for a while).
{7} يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Proceeding from between the backbone and the ribs:
{8} إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Surely (Allah) is able to bring him back (to life)!
{9} يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
The Day that (all) things secret will be tested,
{10} فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
(Man) will have no power, and no helper.
{11} وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
By the Firmament which returns (in its round),
{12} وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
And by the Earth which opens out (for the gushing of springs or the sprouting of vegetation),
Tiada ulasan:
Catat Ulasan