At-Tariq 
{1} وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ 
By the Sky and the Night-Visitant (therein), 
{2} وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ 
And what will explain to thee what the Night-Visitant is? 
{3} النَّجْمُ الثَّاقِبُ 
(It is) the Star of piercing brightness; 
{4} إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ 
There is no soul but has a protector over it. 
{5} فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ 
Now let man but think from what he is created! 
{6} خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ 
He is created from a drop emitted, 
{13} إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ 
Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil): 
{14} وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ 
It is not a thing for amusement. 
{15} إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا 
As for them, they are but plotting a scheme, 
{16} وَأَكِيدُ كَيْدًا 
And I am planning a scheme. 
{17} فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا 
Therefore grant a delay to the Unbelievers: give respite to them gently (for a while). 
{7} يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ 
Proceeding from between the backbone and the ribs: 
{8} إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ 
Surely (Allah) is able to bring him back (to life)! 
{9} يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ 
The Day that (all) things secret will be tested, 
{10} فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ 
(Man) will have no power, and no helper. 
{11} وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ 
By the Firmament which returns (in its round), 
{12} وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ 
And by the Earth which opens out (for the gushing of springs or the sprouting of vegetation),
 
 
 



Tiada ulasan:
Catat Ulasan